Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In 1999 Ullstein merged with the Verlagshaus Goethestraße group, and in 2003 it became part of the Bonnier Media GmbH.
En 1999 Ullstein se fusionó con el grupo editorial Verlagshaus Goethestraße, y en 2003 pasó a formar parte de la Bonnier Media GmbH.
The Goethestraße with its old trees and flowers, together with its impressive art nouveau and Wilhelminian style villas is an oasis of peace in the middle of this lively capital city.
La calle Goethestraße con sus árboles centenarios, sus flores y sus impresionantes casas de estilo Art Noveau y Wilhelminiano, es un auténtico oasis de paz en esta vibrante capital.
Add to my guide Goethestrasse Welcome to Fifth Avenue!
Añadir a mi guía Goethestrasse ¡Bienvenidos a la quinta avenida!
You can find us at Goethestrasse 18.
Usted puede encontrarnos en la Goethestrasse 18.
Go left on Goethestrasse and then left on Sigrid's Undset street which leads to the Jonas-Lie-Strasse.
Gire a la izquierda en Goethestrasse y de nuevo a la izquierda en la calle Sigrid's Undset, que conduce a la calle Jonas-Lie-Strasse.
At filling station ARAL turn right, take a left on Goethestrasse then left on Sigrid-Undset-Strasse which leads into the Jonas-Lie-Strasse.
Al llegar a la gasolinera ARAL gire a la derecha, gire a la izquierda en la calle Goethestrasse y a la izquierda en la calle Sigrid-Undset-Strasse, que conduce hasta la calle Jonas-Lie-Strasse.
Turn left into the Walbecker Strasse, after 800 meters turn left into the Goethestrasse, after 150 meters turn left into the Alter Schwanefelder Weg which becomes Chardstrasse.
Gire a la izquierda en la calle Walbecker Strasse, tras 800 metros gire a la izquierda por la calle Goethestrasse y tras 150 metros gire por Alter Schwanefelder Weg, que luego se convierte en la calle Chardstrasse.
The main shopping streets in Frankfurt are the Zeil, the pedestrian area called Fressgass–between Opernplatz and Börsenstrasse, and Goethestrasse considered the city's Fifth Avenue for the presence of prestigious clothing, jewelry and accessories stores.
Las principales calles de shopping de Fráncfort son la Zeil, la zona peatonal llamada Fressgass entre Opernplatz y Börsenstrasse, y la Goethestrasse considerada la Quinta Avenida de la ciudad por la presencia de prestigiosas tiendas de ropa, joyería y accesorios.
The shopping streets are the Goethestraße - the area of designers, the Berger Straße, Leipziger Straße and Schweizer Straße, the neighborhoods Bornheim (with even pubs and clubs), Bockenheim and Sachsenhausen.
Las calles de compras son el Goethestraße, zona de los diseñadores, el Berger Straße, el Leipziger Straße y el Schweizer Straße y generalmente los barrios Bornheim con también las cervecerías y los locales, Bockenheim y Sachsenhausen.
The consistent opening-up of the city quarter ensures a new network of the inner city routes between the banking district, the Rossmarkt, the Kaiserplatz and the shopping areas of the Goethestraße as far as the Old Opera House.
La apertura consistente del barrio de la ciudad garantiza una nueva red de las rutas interiores de la ciudad entre el distrito bancario, el Rossmarkt, la Kaiserplatz y las zonas comerciales de la Goethestraße hasta el antiguo Teatro de la Ópera.
Palabra del día
brillante