Hey, that's my goat's milk brie. | Es mi queso de cabra. |
The dairy sells cow's milk, goat's milk, and sheep's milk, but it doesn't sell soy milk. | La lechería vende leche de vaca, leche de cabra y leche de oveja, pero no vende leche de soja. |
Ingredients: Milk pasteurized goat's milk kefir starter. | Ingredientes: Lecha pasterizada de cabra, fermentos lácteos de kéfir. |
Michel and Claudine manufacture aujourdhui there an excellent goat's milk cheese. | Michel y hace hoy un excelente queso de cabra. |
Ingredients: Milk pasteurized goat's milk enzymes. | Ingredientes:Lecha pasterizada de cabra, fermentos lácteos. |
Ingredients: pasteurized goat's milk. | Ingredientes: Lecha de cabra pasteurizada. |
LBV 2008 makes an excellent match for a goat's milk cheese such as a fresh Valençay or a Sainte-Maure. | El LBV de 2008 combina de forma excelente con un queso de cabra, como el Valençay o el Sainte-Maure. |
In 2007, Hispanics in Philanthropy has agreed to fund the goat's milk project in which five families currently work. | En 2007 Hispanics in Philanthropy se comprometió una inversión para fortalecer el proyecto productivo de lácteos que actualmente tienen 5 familias locales. |
Traditional cooking, with a number of dishes giving pride of place to Crottin de Chavignol, the famous goat's milk cheese of the region. | En nuestro establecimiento le ofrecemos una cocina tradicional y platos elaborados con ingredientes de la tierra, como el Crottin de Chavignol, célebre queso de cabra de nuestra región. |
However, it does pack many great nutrients, including magnesium, potassium, and vitamins A and C. Many types of goat's milk also come fortified with vitamin D. | Sin embargo, está repleta de nutrientes maravillosos, como magnesio, potasio y vitaminas A y C. Como si esto fuera poco, muchas leches de cabra están fortificadas o enriquecidas con vitamina D. |
