Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You can't know what it's like to be a go-between: | No puedes saber lo que es ser un intermediario: |
From what he says, he was just a go-between. | Por lo que él dice, solo era un intermediario. |
You don't need a spineless go-between whose master is the law. | No necesitáis un intermediario débil cuyo amo sea la ley. |
Of course, the PC should be a go-between. | Por supuesto, el PC debe ser un intermediario. |
They want me to be their go-between at the wedding. | Quieren que sea la intermediaria en la boda. |
If you've been working as a go-between for the bootleggers, tell him. | Si has estado trabajando de intermediario de los contrabandistas, díselo. |
I want you to be a go-between for him and me. | Quiero que seas Un puente entre él y yo. |
She acted as the go-between for all of them. | Actuaba como la intermediaria de todos ellos. |
So, they needed a go-between, and I needed a sixpence. | Así que, ellos necesitaban un contacto y yo necesitaba dinero. |
No, that's it, Mr. Kozko, I'm not your go-between. | No, esto es todo, Mr. Kozko, no soy su intermediaria. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!