Gonzalo Goñi no tiene ninguna imagen en su galería. | Gonzalo Goñi doesn't have any images in his gallery. |
Maria Goñi: Decidimos presentar esta experiencia por varios motivos. | Maria Goñi: We decided to share this experience for several reasons. |
Junto a Goñi y Francisco De Caro fueron los mejores pianistas. | He together with Goñi and Francisco De Caro were the best pianists. |
El diplomático, Santos Goñi, es el abuelo del autor. | The diplomat, Santos Goñi, is the author's grandfather. |
Mientras tanto, la vida social de Goñi no es ya lo que era. | Meanwhile, Goñi's social life is no longer what it once was. |
Fotografía segunda clasificada, correspondiente al tramo de Mercaderes cuyo autor es Mikel Goñi. | The second photo classified corresponds to the stretch of Mercaderes whose author is Mikel Goñi. |
Este programa sin coste fue creado originariamente por Manuel Sainz de Baranda y Goñi. | This free Mac app was originally created by Manuel Sainz de Baranda y Goñi. |
Gobbi ingreso luego en la orquesta de Manuel Buzon donde eran pianistas Orlando Goñi y Jaime Gosis. | Later, Gobbi entered Manuel Buzon´s orchestra where Orlando Goñi and Jaime Gosis were pianists. |
Félix Goñi es doctor en medicina y cirugía por la Universidad de Navarra. | Felix Goñi holds a PhD in medicine and surgeryfrom the the Universidad de Navarra (Spain). |
Hace entrega del premio Iñaki Goñi, director de la División Alimentaria de INTIA. | Iñaki Goñi, director of the Division of Alimentaria of INTIA, gave the prize to Jacobo Silvestre. |
