Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why don't we go to the woods and look for Pyon-Kichi?
¿Por qué no vamos al bosque a buscar a Pyon-Kichi?
So, you go to the woods to meet Karen...
Así que, vas al bosque a encontarte con Karen...
This means we have to go to the woods.
Significa que tenemos que ir al bosque.
Hey, would you guys ever go to the woods to think?
Eh, ¿alguna vez vais al bosque para pensar?
I usually change there, but I'll go to the woods.
Normalmente me convierto ahí, pero iré al bosque.
Why do we have to go to the woods to get a drink?
¿Por qué tenemos que ir al bosque para beber?
It's time to go to the woods.
Es hora de ir al bosque.
Do you go to the woods to avoid me?
¿Vas al bosque para evitarme?
I got allergies— I don't go to the woods.
Tengo alergias... No voy al bosque.
You always want to go to the woods.
Siempre quieres ir al bosque.
Palabra del día
esparcir