Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Get back to the station and go through it, please.
Vuelve a la estación y revísalo, por favor.
But no matter what happens, you go through it together.
Pero no importa lo que suceda, lo superaís juntos.
The real problem is having to go through it alone.
El verdadero problema es tener que sobrellevarlo solo.
What have been the main motivations to go through it?
¿Cuáles han sido las principales motivaciones para recorrerlo?
At least until I had time to go through it.
Al menos hasta que haya tenido tiempo de superarlo.
Well, whatever it is, you don't have to go through it alone.
Bueno, sea lo que sea, no tienes que pasarlo sola.
I took you apart before. Why go through it again?
Ya te derroté antes, ¿por qué intentarlo de nuevo?
I'm sorry that you have to go through it all.
Siento que tengas que pasar por todo esto.
Whatever happens, we have to go through it together.
Pase lo que pase, debemos atravesarlo juntas.
You have to be brave and go through it.
Tienes que ser valiente y superarlo.
Palabra del día
la miel