Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I didn't go me that he/she said, but I heard to say...
No fue que yo lo dije, pero oí decir...
I was not able to go in to the exercises of the others, but neither to go me of the School.
Yo no era capaz de entrar a los ejercicios de los otros, pero tampoco de irme de la Escuela.
I remained me more surprised still that with the of the School, and something perplejo, because, the truth, go me to Oviedo, no me apetecía at all, although this seemed the best professionally speaking, by what was quite concerned.
Me quedé más sorprendido todavía que con lo de la Escuela, y algo perplejo, porque, la verdad, irme a Oviedo, no me apetecía nada, aunque esto parecía lo mejor profesionalmente hablando, por lo que estaba bastante preocupado.
He said me that if it was like this, that went me to the School, that always meant a true luxury, especially with Fernández Alba, because go me of common architect to Asturias seemed him a very sinister thing, very little recommended.
Él me dijo que si era así, que me fuera a la Escuela, que siempre significaba un cierto lujo, sobre todo con Fernández Alba, porque irme de arquitecto corriente a Asturias le parecía una cosa muy siniestra, muy poco recomendable.
Betsy, I will not go me to it .
Betsy, no me subiré a eso.
I didn't go me the responsible. It was decision of the dirt of the direcção.
No fui yo el responsable, fue decisión de la dirección.
I will go me and he/she finished.
No me importa. Iré yo y se acabó.
I didn't go me that he/she said!
¡No era yo el que lo dije!
Does he/she go me grandiose, do you know?
Me va grandioso, ¿sabes?
Please let go me while I'm asking you kindly. Or you might be put into a difficult situation.
Por favor, suélteme mientras se lo pido amablemente... o puede ponerse en una situación difícil.
Palabra del día
aprender