Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I go crazy with so many deadlines and so much pressure.
Me desespero con tantos plazos y tanta presión.
Nick still drinks, but now that he has kids, he doesn't go crazy.
Nick todavía toma, pero ya que tiene hijos, no hace locuras.
I know you're earning a lot of money now, Violeta, but don't go crazy.
Sé que ahora ganas mucho dinero, Violeta, pero no te chifles.
Clock, don't mark the hours, because I'm going to go crazy. She's gone and she's never coming back.
Reloj, no marques las horas porque voy a enloquecer. Ella se se ha ido y no vuelve nunca.
After three years of living alone, my brother is moving back into my parents' house. He is going to go crazy.
Después de tres años de vivir solo, mi hermano se muda de nuevo a la casa de mis padres para ahorrar dinero. Se va a enloquecer.
My colleague, Gal Yadid, And they go crazy.
Mi colega, Gal Yadid, Y se enloquecen.
The banks: why did they go crazy?
Los bancos: ¿por qué se volvieron locos?
Will I go crazy?
¿Enloqueceré?
And we had custom espresso cups made that hide a magnet inside, and make those compasses go crazy, always centering on them.
Y tenemos tazas de expreso con imanes dentro que hacen enloquecer a las brújulas siempre apuntando hacia ellos.
After years of social work, a person can go crazy.
Después de años de trabajo social, una persona puede perder la chaveta.
Palabra del día
el guion