Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In mild cases go cold compresses to reduce discomfort.
En los casos leves ir compresas frías para reducir la incomodidad.
Don't let that number go cold, now.
No dejes enfriar ese número ahora.
You've let your food go cold.
Has dejado que se te enfríe la comida.
We decided to go cold Clubim, the December night on a mini parade organized by Inchcape.
Decidimos ir Clubim frío, Noche de diciembre en un mini desfile organizado por Inchcape.
I heard you have to go cold turkey.
Oí que debes abandonar completamente.
Eat up, it'll go cold.
Come, que se enfría.
For me, whenever I feel anything for anyone, I... I go cold all over.
Yo... siempre que siento algo por alguien... me vuelvo de hielo.
If they are alcoholics, they may have trouble in the system because many or most homeless shelters require people to go cold turkey.
Si son alcohólicos, podrían tener problemas en el sistema debido a que la mayoría de los refugios para personas sin hogar exige que se abstengan de beber alcohol.
We're gonna do our work, we're gonna let this go cold.
Vamos a hacer nuestro trabajo, haremos que esto se enfríe.
Are we to let the tea go cold, then, Cathy'?
¿Vamos a dejar que el té se enfríe, Cathy?
Palabra del día
la chimenea