Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This huge chasm arouses feelings that go beyond the heart. | Esta enorme sima despierta sentimientos que desbordan el corazón. |
But this hardworking gardener has problems that go beyond the vehicular. | Pero este laborioso jardinero tiene problemas que trascienden los vehiculares. |
In their time, they dared to go beyond rigid identities. | En su tiempo, se atrevieron a superar identidades estereotipadas. |
In it, love must go beyond the realm of legend. | En ella, el amor deberá traspasar los límites de la leyenda. |
The methodological visits should not go beyond the purely statistical domain. | Las visitas metodológicas no deberían rebasar el ámbito puramente estadístico. |
These networks go beyond organisational, professional, disciplinary and national boundaries. | Estas redes trascienden los límites organizativos, profesionales, disciplinarios y geográficos. |
Those are tasks that go beyond the purview of the Security Council. | Son tareas que trascienden el ámbito del Consejo de Seguridad. |
Didier: To meditate you need to go beyond your emotions. | Didier: Para meditar necesitas ir más allá de tus emociones. |
But Micah wanted to go beyond the physical transition. | Pero Micah quería ir más allá de la transición física. |
You can also go beyond the world of appearances. | También puedes ir más allá del mundo de las apariencias. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!