Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
One gnarly scorpion (with baby) ready for the puja.
Un torcido escorpión (con bebé) listo para la puya.
Without me, he'd still be on the beach looking for gnarly waves.
Sin mi, aún estaría en la playa buscando grandes olas.
You want to know what's totally awesome, gnarly, and tubular?
¿Quieres saber qué es fantástico, genial y súper?
No, we're just looking for gnarly conditions, one way or the other.
No, solo estamos buscando condiciones geniales, de un modo u otro.
The internet totally has some gnarly waves today.
El Internet tiene algunas ondas totalmente gnarly hoy.
I've never seen you do the gnarly stuff.
Yo nunca he visto hacer las cosas retorcido.
Saving lives can get pretty gnarly sometimes.
Salvar vidas puede ser bastante complicado a veces.
This guy's list of clients is gnarly.
La lista de clientes de este tipo es retorcida.
Just a gnarly bump on his head.
Solo tiene un chichón en la cabeza.
Nothing says Valentine's Day like some gnarly decapitations.
No hay nada que represente San Valentín como unas excelentes decapitaciones.
Palabra del día
crecer muy bien