Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Despite progress in some countries, global hunger is on the rise.
Si bien últimamente se han registrado progresos en algunos países, el hambre aumenta en todo el mundo.
The Special Rapporteur is outraged to report that global hunger is still on the rise.
El Relator Especial informa de la atrocidad de que el hambre en el mundo sigue aumentando.
Worldwide free trade in agriculture is not appropriate for fighting global hunger and poverty on a sustained basis.
El libre comercio mundial en la agricultura no es adecuado para luchar contra el hambre y la pobreza en el mundo de un modo constante.
The global peasants' movement will make its voice heard loud and clear reaffirming that peasants- led agro-ecology is the real solution to global hunger.
El movimiento global campesino elevará su voz para decir alto y claro que la solución real al problema del hambre es una agroecología dirigida desde el mundo campesino.
While these figures can only offer an estimate, they at least give an indication of the considerable impact that meat reduction could have on global hunger.
Aunque que estos datos solo son una aproximación, por lo menos dan una indicación del impacto considerable que la reducción del consumo de carne podría tener sobre el hambre en el mundo.
Rushing to turn food crops—maize, wheat, sugar, palm oil—into fuel for cars, without first examining the impact on global hunger is a recipe for disaster.
Precipitarse en convertir los cultivos alimentarios —el maíz, el trigo, el azúcar, el aceite de palma— en combustible para automóviles, sin examinar antes los efectos sobre el hambre en el mundo, augura un desastre.
But we will never eliminate global hunger by simply improving our capacity to spread agricultural produce among all inhabitants unless we can also guarantee the quality of supplies.
Sin embargo, nunca podremos erradicar el hambre del mundo solo mejorando nuestra capacidad de distribuir productos agrícolas al conjunto de la población, a menos que también seamos capaces de garantizar la calidad del suministro alimentario.
The current global hunger problem puts at serious risk the accomplishment not only of the Millennium Development Goals (MDGs), but also of the most basic needs for human survival.
El problema del hambre en el mundo pone en serio riesgo el cumplimiento no solo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) sino también de la satisfacción de las necesidades más básicas para la supervivencia humana.
However, we should stress the fact that India needs to combat the large-scale problem of hunger in terms of global hunger indicators, India ranks 66th out of 88 countries.
Sin embargo, deberíamos destacar el hecho de que la India necesita hacer frente al problema, de gran envergadura, del hambre. En términos de indicadores globales de hambre, la India ocupa el puesto número 66 entre 88 países.
The rise in global hunger is witnessed alongside an increase in obesity, which brings with it an entirely different set of health and economic challenges for the world now and in the future.
El incremento del hambre en el mundo va acompañado de un aumento en la obesidad, lo que trae aparejado un abanico muy variado de desafíos económicos y sanitarios en el presente y el futuro.
Palabra del día
el mago