The only son of a glazer and his wife. | El único hijo de un vidriero y su esposa. |
Screenplay written by Jonathan Glazer, Walter Campbell and Michel Faber. | Libro/guion escrito por Michel Faber, Walter Campbell y Jonathan Glazer. |
Senior editors were Hilary Glazer, Rachel Katz, and Keren Kroll. | Editores Senior fueron Hilary Glazer, Rachel Katz y Keren Kroll. |
Film directed by Barry Glazer, Dennis Rosenblatt and Glenn Weiss. | Dirección por Glenn Weiss, Dennis Rosenblatt y Barry Glazer. |
Like Glazer et al., Adorno and his school were committed to metapolitics. | Como Glazer y compañía, Adorno y su escuela estaban comprometidos a la metapolitica. |
Then, in the cases of Bell, Glazer, and Kristol, into neoconservatives. | Entonces, en los casos de Bell, Glazer y Kristol, ellos se volvieron neoconservadores. |
Well, you know your friend Glazer? | Bien, ¿te acuerdas de tu amigo Glazer? |
Share your real life experiences with Ilana Glazer here and rate your meeting! | ¡Comparte sus experiencias reales de vida con Ilana Glazer aquí y clasifique su encunetro! |
For his part, Glazer agrees. | Por su parte, Glazer está de acuerdo. |
Well, you know your friend Glazer? | Bien, ¿recuerdas a tu amigo Glazer? |
