Señor Presidente, señor Prodi, esta mañana usted ha utilizado el término ruso glasnot que significa apertura. | Mr President, Mr Prodi this morning you used a Russian word, glasnost, which means openness. |
El surgimiento de una oposición obrera, socialista y revolucionaria a la burocracia exige una posición independiente tanto de las banderas democrático burguesas del imperialismo como del programa de autorreforma del PCC o cualquier variante de perestroika o glasnot a la cubana. | The rise of a workers', socialist and revolutionary opposition to the bureaucracy demands a position independent of both the bourgeois democratic banners of imperialism and the PCC's self-reform program or any variant of perestroika or glasnost in the Cuban style. |
Él era entonces primer analista y capitán de la Dirección General de la Contrainteligencia y actuó influido al parecer por los aires de la Glasnot y la Perestroika que soplaban en la URSS. | He was then the main analyst and leader of the General Directorate of Counter-Intelligence and apparently acted under the influence of the Glasnost and Perestroika winds that were blowing in the USSR. |
La revista samisdat Glasnot, 1989. | Underground dissident magazine Glasnot, 1989. |
