Then at least give me some slack. | Entonces al menos dame un poco de holgura. |
Hey, give me some slack, will you? | Oye, dame un respiro, ¿quieres? |
That's good, give me some slack. | Así esta bien, suelten un poco la cuerda. |
Would you give me some slack? | ¿Me puedes dar un poco de cancha? |
Yeah, give me some slack. | Sí, dame más cuerda. |
Then at least give me some slack. | Entonces dame un poco de espacio. |
Then at least give me some slack. | Entonces dame un poco de espacio. |
You're closer! Just give me some slack! | ¡Tú estás más cerca! |
Give me some slack on this other rope. | Dame más de la otra cuerda. |
Give me some slack. | Dame un poco de holgura. |
