If any of that doesn't fit, you just give me a holler, OK? | Si algo no te queda bien, llámame, ¿vale? |
No problem. If you need any help with this one, give me a holler. | Si necesitas ayuda con éste, avísame. |
Uh, just keep an eye on the bag for me. And, uh, give me a holler if it moves. Okay? | Échenle un ojo a la bolsa y llámenme si se mueve, ¿está bien? |
Give me a holler, if you need anything. | Llámame si necesitas algo. |
If you guys need anything else, just give me a holler. | Si necesitan algo más, dame un grito. |
When you figure it out, give me a holler. | Cuando te des cuenta, échame un grito. |
Anyway, Bill, can you give me a holler back about this? | En fin, Bill, ¿puedes devolverme la llamada para hablarlo? |
Anything you need, you just give me a holler, m'kay? | Si necesita algo, solo deme un grito, ¿vale? |
You guys just give me a holler when you've got the tomb open. | Ustedes chicos solo denme un grito cuando hayan conseguido abrir la tumba. |
You guys need anything else, just give me a holler on my cell, all right? | Si necesitan algo más, me llaman a mi móvil, ¿de acuerdo? |
