Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A complaint to the Administrative Court, which has to give a reply in three days (art. 27), is possible.
Pueden presentarse quejas al respecto ante el Tribunal Administrativo, que debe resolverlas en el plazo de tres días (art.
Opening to all to give a reply to the multiple aspects of what we call permanent education in the broadest sense of the term; 4.
La apertura a todos para responder a los múltiples aspectos de lo que llamamos educación permanente en el sentido lato del término; 4.
In actual fact - and this also applies to the previous debate - Rule 40 clearly stipulates that the institution to which a question is addressed has to give a reply.
De hecho, también en lo que se refiere al debate anterior, el artículo 40 prevé claramente que la Institución a la que se le formulen preguntas tiene la obligación de responder.
She had to give a reply to Krimo or somethin'.
Ella debe dar una respuesta a Krimo o algo así.
Even more amazing is that none of them could give a reply!
¡Lo más sorprendente es que ninguno de ellos pudo dar una respuesta!
Kavya, don't you dare give a reply to his "I love you".
Kavya, no te atrevas a responder a su"Te quiero".
I've requested a meeting, so they will give a reply today or tomorrow.
He pedido una reunión, me contestarán hoy o mañana.
We'll give a reply. But, not like this.
Daremos una respuesta, pero así no.
The requested country should give a reply within two weeks after that.
El país requerido deberá dar una respuesta en el plazo de 2 semanas desde dicha fecha.
The International EoC Commission will evaluate them and give a reply before 30 September 2016.
La Comisión Internacional EdC los evaluará y dará una respuesta antes del 30 de septiembre de 2016.
Palabra del día
saborear