This is the gist of the law of combined development. | Esta es la esencia de la ley del desarrollo combinado. |
You want to translate that or they'll get the gist? | ¿Quieres traducir esa o van a tener la esencia? |
This is the gist of the passage from 1 John 1:8-10. | Este es el punto del pasaje de 1 Juan 1:8-10. |
If you're only interested in learning the gist of... | Si solo estás interesado en aprender la esencia de... |
Well, no, but that's the general gist of the thing. | Bueno, no, pero esa es la esencia general de la cosa. |
It's the basic gist of what I know so far. | Es el resumen básico de lo que sé hasta ahora. |
Establish the gist of what you are going to talk about. | Establece el punto esencial de lo que vas a hablar. |
So, the gist of it is: Ed, you are free. | Por tanto, el quid de la cuestión es: Ed, eres libre. |
In my case, it was "slugger, " but that was the gist. | En mi caso, fue "slugger" pero eso era lo esencial. |
Well, I get the gist of what you're saying, Stewie. | Bueno, entiendo la idea de lo que dices, Stewie. |
