Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
They like to be girlish and accept their nature.
A ellos les gusta ser niña y aceptar su naturaleza.
Did Wayne make fun of other men for being girlish?
¿Wayne se burló de otros hombres por ser afeminados?
You know I get pretty girlish in this number.
Sabes que me pongo un poco infantil en este número.
Sporty but with super girlish details, the little princess sneaker.
Deportiva, pero con detalles super girlish, la zapatilla para pequeñas princesas.
I don't think they were used to maintain her girlish figure.
No creo que los usaran para mantener su figura infantil.
What's the matter with being girlish, once in a while?
¿Qué tiene con ser un poco femenina de vez en cuando?
The new look is girlish, innocent romance.
La nueva mirada es romance de niña, inocente.
But the guy who was teaching me— Has won your girlish heart.
Pero el tipo que estaba enseñándome... Ha ganado tu corazón de niña.
At 15, Ando still has a girlish air.
A los 15 años, Ando aún mantenía un aire infantil.
Now that I've told you all of my girlish dreams... .
Ya que les he contado todos mis sueños infantiles...
Palabra del día
nevado