Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El mundo debe girar en torno a él.
The world should revolve around him.
Todo el contenido debe girar en torno a un tema central, con varios sub-temas.
All your content should revolve around one central theme, with several sub-themes.
El plan deberá girar en torno a los deseos de sus seres queridos.
The plan should revolve around your loved ones' wishes.
¡Tabla ligera, fácil de girar en el que puede confiar en todos los terrenos!
Lightweight, easy to turn board you can rely on in every terrain!
Han crecido juntos, empezaban a girar en los mismos círculos.
They grew up together, began to rotate in the same circles.
Debes girar en las olas, de lo contrario, es peor.
You have to turn into the waves, otherwise it's worse.
No tienes absolutamente ninguna paciencia y girar en un Pitbull.
You have absolutely no patience and you turn into a Pitbull.
También intente girar en la dirección contraria del patinazo.
Also try turning in the opposite direction of the skid.
Debe ser capaz de girar en un círculo.
It must be able to spin in a circle.
Tienes que girar en las olas, de lo contrario, es peor.
You have to turn into the waves, otherwise it's worse.
Palabra del día
la lápida