Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Imagina que el mundo entero no gira entorno a ti.
Imagine the whole world does not revolve around this.
Nuestra red profesional gira entorno a dos grandes ejes: software arquitectónico y Rhino.
Our professional network revolves around two main axes: architectural software and Rhino.
Es un punto de encuentro internacional donde todo gira entorno a la fotografía.
It is an international meeting point where everything revolves around photography.
El mundo no gira entorno a las necesidades de un hombre.
A whole world doesn't revolve around a man's needs.
El mayor problema gira entorno al Impuesto Sobre Productos y Servicios (IEPS).
The biggest problem revolves around the Tax on Products and Services (IEPS).
La luna gira entorno a la Tierra porque esa es su naturaleza.
The Moon orbits the Earth because it is its nature.
El nuevo logotipo gira entorno al agua y sugiere tecnología, servicio y sostenibilidad.
The new logo signifies water and embodies technology, service and sustainability.
En los centros de distribución todo gira entorno a la velocidad y la eficiencia.
In distribution centres everything revolves around speed and efficiency.
La historia gira entorno a un escenario apocalíptico, donde los zombies han plagado las calles.
The story revolves around an apocalyptic scenario, where zombies have plagued the streets.
En días festivos, todo gira entorno a los regalos y la comida.
The holidays are all about gifts and food.
Palabra del día
el conejito