Even gilligan won't fall for it. | Ni siquiera Gilligan cae con esa. |
If you'll let us get some sleep, I promise we'll get back to this gilligan business First thing tomorrow. | Si nos dejas dormir, prometo que seguiremos con el asunto de Gilligan, a primera hora en la mañana. |
But you didn't tell me about a fella named Gilligan. | Pero no me dijiste sobre un tipo llamado Gilligan. |
Gilligan was the one on the box with the wires. | Gilligan es el que está sobre la caja con los cables. |
You walking around like the rich guy on Gilligan. | Caminas alrededor como el tipo rico en la serie Gilligan. |
I've a message for you from John Gilligan. | Tengo un mensaje para ti de John Gilligan. |
Do you know where I might find Mr Gilligan? | ¿Sabes en dónde podría encontrar al Sr. Gilligan? |
One day Gilligan ventures off as usual into the jungle. | Un día fuera de Gilligan empresas como de costumbre en la selva. |
I am the Skipper, and, Dwight, you will be Gilligan! | Yo soy el Capitán, ¡y tú, Dwight, serás Gilligan! |
I don't know, on that island with Gilligan and the others? | No sé, en esa isla Con Gilligan y los demás? |
