Did the doctor show interest in getting to know me? | ¿El médico mostró interés en conocerme? |
You really are getting to know me, aren't you? | De verdad me estás conociendo, ¿no es cierto? |
You have no interest in getting to know me. | No tienes interés es conocerme. |
You really are getting to know me, aren't you? | De verdad me estás conociendo, ¿no es cierto? |
You came over here on your day off to paint my living room in hopes of getting to know me better? | Viniste aquí en su día libre para pintar mi sala de estar con la esperanza de conocerme mejor? |
What seemed like a soul mate encounter turned dark very fast, as I had been applying for employment everywhere, when we met I was upfront about this situation thinking he was understanding and still seemed interesting in getting to know me. | Lo que parecía un encuentro alma gemela se oscureció muy rápido, como lo había estado aplicando para el empleo en todas partes, cuando nos encontramos que estaba adelantado acerca de esta situación pensando que era la comprensión y todavía parecía interesante en conocerme. |
You have no interest in getting to know me. | No tienes interés en saber de mí. |
Well, now who's interested in getting to know me all of a sudden? | ¿Ahora quién está interesada en conocerme de repente? |
Well, now who's interested in getting to know me all of a sudden? | Bueno, ¿y ahora quién está de pronto interesada en saber todo de mí? |
I'm getting to know me, you know? | Estoy tratando de conocerme, ¿sabes? |
