Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You gonna get well, or you gonna end our friendship? | ¿Vas a curarte, o vas a terminar con nuestra amistad? |
What does this mean that you don't want to get well? | ¿Qué quiere decir eso de que no quieres curarte? |
But for that, you have to get well first. | Pero para eso, primero tienes que recuperarte. |
You are sick, and I don't think you can get well here. | Estás enfermo, y no creo que aquí vayas a mejorar. |
It's my way of saying "get well soon". | Es mi forma de decir "alíviate pronto". |
If you don't want to get well, then why call me? | Si no quieres curarte ¿por qué me llamaste? |
When I get well, let's save up for a boat. | Cuando me recupere ahorremos para comprar un barco. |
Caroline's making you her apparently famous "get well" soup. | Caroline está haciéndote su aparentemente famosa sopa "recupérate pronto". |
I'II stay with you till you get well completely. | Me quedaré contigo hasta que te recuperes por completo. |
And she has to get well before she can come home. | Se tiene que curar antes de volver a casa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!