Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Look, why don't you get on top of that barrel?
¿Por qué no te subes a ese barril?
You want me to get on top of that thing?
¿Quiere que me suba a esa cosa?
First thing to do, get on top of that ride.
Lo primero que hay que hacer es subirnos a esa atracción.
We have to get on top of this pretty quickly.
Tenemos que descifrar esto muy rápido.
How did he let her get on top of him?
¿Como lo hizo ella para colocarse encima?
What we need is an opportunity, an opportunity... to get on top!
Necesitamos una oportunidad, ¡una oportunidad para ascender!
I can get on top of this.
Puedo salir de esto.
Learning to live with and get on top of struggles is what helps us grow and mature.
Aprender a vivir con problemas y resolverlos nos ayuda a crecer y madurar.
Roy: Did they get on top of you?
¿Se te subió encima?
I'm really gonna regret moving to Pacific Northwest if I can't get on top of these allergies.
Realmente voy a lamentar haberme mudado al Pacífico Noroeste si no puedo librarme de estas alergias.
Palabra del día
ladrar