If I get held up at the permit office, I'll give you a call. | Si me atraso en la oficina de licencias, les llamo. |
Second, whatever either of you do in that courtroom, you both get held responsible. | Haré responsable a los dos de lo que haga cualquiera de los dos. |
So don't get held up looking for parking this Summer - pre-book online today for a guaranteed space. | Así que no te quedes colgado buscando aparcamiento este verano – reserva online para un garantizar tu plaza de parking. |
Get held up three times. | Lo tuvieron retenido tres veces. |
Some people get held back by their own pressure to be perfect. | Algunas personas se refrenan por su propia presión para ser perfectas. |
I don't want to get held in contempt. No, no. | No quiero que me retengan por desacato. No, no. |
But I got a letter saying that the money might get held up. | Pero recibí una carta diciendo que podrían haber retenido el dinero. |
Those that get held up will turn cold if not followed up. | Aquellos que consiguen levantó se volverá frío si no se sigue hasta. |
Let us not get held back by our disagreements. | No debemos permitir que nuestros desacuerdos nos paralicen. |
I don't want to get held in contempt. | No quiero que me retengan por desacato. |
