Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The Joubert: 40 years, two children and they get along. | Los Joubert: 40 años, dos hijos y se llevan bien. |
We get along very well with the members of my family. | Nos llevamos muy bien con los miembros de mi familia. |
The husband and wife don't seem to get along very well. | El marido y la mujer no parecen llevarse muy bien. |
But you must learn to get along with the other guests. | Pero debes aprender a llevarte bien con las demás huéspedes. |
We get along, we spend time together as a family. | Nos llevamos bien, pasamos tiempo juntos como una familia. |
You have to get along with her, I fortunately not. | Hay que llevarse bien con ella, Yo por suerte no. |
Uh, Molly has to know three women can't get along. | Molly tiene que saber tres mujeres no pueden llevarse bien. |
At home, she couldn't get along with my stepmother. | En casa, no podía llevarse bien con mi madrastra. |
Can't you just get along with them for me, Carl? | ¿No puedes llevarte bien con ellos por mí, Carl? |
It is in your best interest to get along with me. | Es en su mejor interés para llevarse bien conmigo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!