Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why don't you get a rope and do it right?
¿Por qué no cogéis una soga y lo hacéis bien?
Keep him there until they get a rope around his neck.
Mantengalo allí hasta tenga una cuerda alrededor de su cuello.
Why don't you get a rope and hang me?
¿Por qué no buscas una cuerda y me cuelgas?
How do you get a rope around the neck of a shape-shifter?
¿Cómo pasaríais una soga por el cuello de un metamorfo?
Where are we going to get a rope?
¿Dónde vamos a obtener una cuerda?
Think you can get a rope over it?
-¿Crees que puedes pasar la soga por encima?
All right, I'll get a rope.
Muy bien, Voy por una cuerda.
Go get a rope, Lucy.
Ve por una cuerda, Lucy.
Why not get a rope and do it right?
Porque no cogéis una soga y lo hacéis bien.
Go and get a rope, you think your hand will reach here?
¿Crees que tu mano llegará aquí?
Palabra del día
la miel