La comunidad internacional debe poner fin a su régimen genocida. | The international community must put a stop to their genocidal regime. |
Mimos selectivos de autócratas y un jefe de estado genocida. | Selective coddling of autocrats and a genocidal head of state. |
Esto es solo una concentración de una lógica genocida. | This is just a concentration of a genocidal logic. |
El Holocausto es el paradigma por excelencia del acto genocida. | The Holocaust is the paradigm par excellence of the genocidal act. |
No, no es la confesión de un lunático genocida. | No, it's not the confession of a genocidal lunatic. |
Trump redobló su retórica genocida y xenófoba en Minneapolis. | Trump doubled down on his genocidal, xenophobic rhetoric in Minneapolis. |
Un dictador genocida en Laos... Sí, sí, ya llegaremos a eso. | A genocidal dictator in Laos— Yeah, yeah, we'll get to that. |
Planeta desértico, hogar de una especie violenta y genocida. | Desert planet home to a violent and genocidal species. |
Es parte de un programa genocida más grande, y lo acelera. | It is part of and accelerating a larger genocidal program. |
Estos actos no solo son genocida sino sistémicos e institucionalizados en naturaleza. | These acts are not only genocidal but systemic and institutionalized in nature. |
