Do I need genetic counseling or testing? | ¿Necesito asesoramiento o pruebas genéticas? |
Some possible treatments include medicines, corrective surgery, or genetic counseling. | Algunos tratamientos posibles incluyen medicamentos, cirugía correctiva o asesoramiento genético. |
Treatment for both forms of retinoblastoma should include genetic counseling. | El tratamiento de ambas formas de retinoblastoma debe incluir orientación genética. |
What are the risks and benefits of genetic counseling? | ¿Cuáles son los riesgos y los beneficios de la asesoría genética? |
Talk about genetic counseling with your provider and your family. | Hable respecto a la asesoría genética con su proveedor y su familia. |
You should also think about getting genetic counseling after your test. | También debería considerar recibir asesoramiento genético después de la prueba. |
Additional studies are focused on improving genetic counseling methods and outcomes. | Estudios adicionales se concentran en mejorar métodos y resultados de asesoramiento genético. |
Parents with a family history of this defect may seek genetic counseling. | Los padres con antecedentes familiares de este defecto pueden buscar asesoría genética. |
Transmission is autosomal dominant and genetic counseling is possible. | La transmisión es autosómica dominante y es posible el asesoramiento genético. |
Such decisions require confirmatory testing and genetic counseling. | Tales decisiones exigen pruebas de confirmación y asesoría genética. |
