Cohesive elastic gauze bandage with cut seams. White crepe surface. | Venda de gasa elástica cohesiva con bordes cortados. |
Cover with a gauze bandage or sock and leave overnight. | Cubrir con una gasa o un calcetín de algodón y dejar actuar toda la noche. |
Like any injury where there's bleeding, make sure to clean the wound with soap and water and use a gauze bandage to place firm pressure on the area until the bleeding stops. | Al igual que cualquier lesión en la que hay sangrado, asegúrese de limpiar la herida con agua y jabón, y use una gasa para ejercer una leve presión sobre la zona hasta detener la hemorragia. |
Then cover the paste covered boil with a gauze bandage. | Luego cubre el forúnculo con una venda de gasa. |
Apply this mixture directly to the boil, then cover it with a gauze bandage. | Aplica la mezcla directamente al forúnculo, luego cúbrelo con una venda de gasa. |
Cover the burned area with a sterile gauze bandage or clean bed sheet. | Cubra la zona quemada con una venda de gasa estéril o una sábana limpia. |
If isolation is impossible, contact with the child should wear a gauze bandage. | Si el aislamiento es imposible, el contacto con el niño debe usar una venda de gasa. |
Cover the burned area with a sterile gauze bandage or clean bed sheet. | Cubra la zona quemada con un vendaje de gasa estéril o con una sábana limpia. |
Slightly warm ointment should be applied to the gauze bandage and cover her burned skin area. | Ungüento ligeramente tibio debe aplicarse a la venda de gasa y cubrir su área de piel quemada. |
Wrap a soft, dry gauze bandage over the pad and hold it in place with adhesive tape. | Por último, cubra el apósito con una venda de gasa seca y fíjela con esparadrapo. |
