Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The crowd will be amazed... That the gaul is still alive.
La multitud se impresionará al ver que el galo todavía está vivo.
The company: n. m (gaul) Part of the plow or the plow that sinks into the ground.
La compañía: n. m (gaul) Parte del arado o del arado que se hunde en el suelo.
In my test it took me 11 hours and 25 minutes for the settlers and culture points to be settle ready (as gaul).
En mi prueba, me llevó 11 horas y 25 minutos para que los colonos y puntos de cultura estuviesen listos (como Galo).
Cups like this were used in the east of Gaul.
Copas como este se utilizaron en el este de la Galia.
You have until tomorrow morning to go back to Gaul.
Tienen hasta mañana por la mañana para regresar a Galia.
Plates like this were produced in the east of Gaul.
Platos como este se produjeron en el este de la Galia.
Available can be shipped within 10 days Amphora Gaul Height 65cm.
Disponible se puede enviar en 10 días Ánfora Galia Altura 65cm.
Gaul was divided into several different provinces by the Romans.
Galia estaba dividida en varias provincias por los romanos.
It is the most consumed in Europe along with the Gaul.
Es la especie más consumida en Europa junto con el Galia.
I had no conception that Gaul was so far away.
No tenía idea de que Galia estuviera tan lejos.
Palabra del día
embrujado