Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Crees que por tu culpa... ella gatilló la bomba?
You think because of you, she sat the bomb off?
¿Crees que por tu culpa... ella gatilló la bomba?
You think because of you, she set the bomb off?
Nunca me dijiste cómo se gatilló.
You never told me how it triggered.
Creo que algo más gatilló esto.
I believe something else triggered this.
Esto gatilló el interés del Godavari Oeste y se me pidió ir para allá también.
That triggered West Godavari, and they asked me to come there also.
Lo que gatilló todo fue la muerte de Steve Jobs en octubre de 2011.
The trigger was in October 2011 when Steve Jobs passed away.
Entonces, los hizo a un lado, y al hacerlo, gatilló una serie de eventos que culminarían 500 años después, con el alunizaje.
So, off he set, and in doing so, triggered off a series of events that were to end 500 years later, with the landing on the moon.
Su temprana llega a Londres con apenas 8 años gatilló en buena medida la diversidad de su obra, escuchando e intentando componer al estilo de Rita Lee, cuyos discos le llegaban por correo del otro lado del océano enviados por su padre.
Her early arrival in London, at the age of 8, triggered the diversity of her work, listening and trying to compose in the style of Rita Lee, whose records came by mail from the other side of the ocean, sent by her father.
Jim Gordon apretó el gatillo, ¿pero quién dio la orden?
Jim Gordon pulled the trigger, but who gave the order?
Crockett me apuntó con un rifle y apretó el gatillo.
Crockett scoped me with a rifle and pulled the trigger.
Palabra del día
embrujado