En efecto, los presupuestos de las naciones se caracterizan por tener distintos patrones de comportamiento y estacionalidad en sus flujos de ingresos y gastos fiscales. | National budgets have different patterns of behavior and seasonality in fiscal revenues and expenses. |
Si usted o su cónyuge o pareja de hecho tenían una empresa en el año en curso (cuyos gastos fiscales no estén conectados principalmente a un refugio tributario), tiene que presentar su declaración del presente año antes del 15 de junio inclusive del siguiente año. | If you or your spouse or common-law partner ran a business in the current tax year (other than a business whose expenditures are primarily in connection with a tax shelter), your current year return has to be filed on or before June 15 the next year. |
Otro es la cuestión de los gastos fiscales. | Another is the issue of tax expenditures. |
En el caso de los gastos fiscales, deberán notificarse las pérdidas fiscales anuales. | In the case of tax expenditure, annual tax losses have to be reported. |
Sería interesante sumar todos los gastos fiscales de cada país con fines de comparación. | It would be informative to sum all tax expenditures in each country for purposes of comparison. |
Se debatió la alternativa de incluir en el presupuesto nacional fondos destinados a reembolsar los gastos fiscales. | The alternative of including in the national budget funds to reimburse tax costs was discussed. |
Idealmente todos los gastos fiscales debían sustentarse solamente en la legislación tributaria; | Ideally, all tax expenditures should be anchored in fiscal legislation only; |
Tenemos algo como R $ 284 mil millones de gastos fiscales y 44% este valor no fue una evaluación. | We have something like R $ 284 billion tax expenditures and 44% this value was not an evaluation. |
Utilice esta herramienta para mantenerse al día con sus obligaciones tributarias y para minimizar sus gastos fiscales. | Use this tool to stay current with your tax obligations and to minimize your tax expenses. |
Se calcula que en 2002 los gastos fiscales derivados de estas medidas asciendan a 1.524 millones de euros. | The tax expenditure associated with these measures for 2002 is estimated at 1,524 million euros. |
