También garantizaremos una mayor seguridad para los consumidores y los usuarios profesionales. | We shall also be ensuring greater safety for consumers and professional users. |
En cuarto lugar, garantizaremos que la nueva secuencia de procedimientos resulte más transparente. | Fourthly, we shall ensure that the new sequence of procedures is more transparent. |
Por ellas garantizaremos las nuevas virtudes que nos salvarán a todos. | Through them we will secure the new virtues that will save us all. |
Δ garantizaremos la calidad para nuestro cliente del principio al extremo. | Δ We will guarantee the quality for our client from beginning to the end. |
Solo así garantizaremos la protección de los ciudadanos. | Only in this way can we ensure the protection of our citizens. |
Solo así garantizaremos nuestra sostenibilidad, nuestro futuro. | Only in this way can we guarantee our sustainability and our future. |
No garantizaremos la disponibilidad de los servicios en todo momento del día. | We do not guarantee availability of the Services at all times of the day. |
De modo que, ¿cómo garantizaremos la legitimidad democrática cuando todos estemos involucrados? | So how do we provide the democratic legitimacy when we are all involved? |
Le garantizaremos también nuestros mejores precios al reservar directamente online con nosotros. | You'll also be guaranteed our best prices when you book directly with us online. |
Ahora garantizaremos que todas las mujeres europeas tengan derecho al permiso de maternidad. | We are now ensuring that all European women have the right to maternity leave. |
