Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hay algo de garúa en el aire y el tráfico permanece inmóvil
There's a hint of drizzle in the air and traffic is at a standstill.
Oasis en el desierto, formando un ecosistema alimentado por la humedad generada por la garúa (neblina) proveniente del mar.
Oasis in the desert, forming an ecosystem feed by the humidity generated by the drizzle (fog) coming from the sea.
Así que a pesar de (o quizás debido a) la garúa la elección de la temporada fue el adecuado para mí.
So despite (or maybe because of) the Garua the choice of season was right for me.
La tenue garúa duró 10 minutos y cayó alrededor de las 18:45 en el sur y a las 19:00 en el norte.
The faint drizzle lasted 10 minutes and fell around 18:45 in the south and in the north at 19:00.
Pero veo que hay algunos nubarrones ahí en el horizonte, espero que no venga la tormenta, no más una leve garúa.
But I see some storm clouds over there on the horizon; I hope that a storm is not on its way, just a little shower.
La cordillera de la costa captura el aire húmedo que se forma del mar llamado camanchaca (o garúa), esto crea su propia vegetación de esta zona.
The Coast Mountains capture any condensed air that forms from the ocean humidity known as camanchaca (or garúa), this creates its own vegetation in this area.
En algunas zonas de la costa central y sur, como las ciudades de Lima y Arequipa, en los meses de invierno son notorias la presencia de precipitaciones muy tenues, llamadas garúa o chachani.
In some areas of the central and south coast, as the cities of Lima and Arequipa, in the months of winter is common the presence of very delicate rains called garúa or chachani.
¿Traigo mi paraguas? - No. Es solo una garúa.
Should I take my umbrella? - No. It's just a drizzle.
El aguacero se convirtió en una fina garúa. "¡Creo que ya para!" gritó Carla desde afuera.
The downpour turned into a light drizzle. "I think it's stopping now!" shouted Carla from outside.
Se emitirán temas musicales de autoría de Pichuco grabados e interpretados en el exterior: Garúa grabado en París; Sur cantado en sueco, serán tan solo alguno de los testimonios musicales que tendrá este homenaje.
Topics composed by Pichuco will be proposed which were recorded and played abroad, like: Recorded Garúa with París; On sung in Swedish, and others.
Palabra del día
saborear