Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En el cielo, seis o siete gallinazos repetían embrollados desplazamientos aparentemente sin sentido. | In the sky, six or seven vultures swirled in tangled, seemingly aimless circles. |
¡Peligro!, gallinazos a la vista. | Danger! Vultures within sight. |
UNA vez más hay alarma en la aviación. Los gallinazos y el peligro que representan, son el motivo. | ONCE AGAIN aviation is worried and the reason is the danger that Vultures represent. |
Bueno, ya dije que los gallinazos de la facción bélica no calcularon la firmeza de los europeos y de Rusia. | Well, I said already, the chicken-hawk war faction did not calculate the firmness of the Europeans and Russia. |
Esta es una guerra de implicaciones incalculables, impulsada por lunáticos peligrosos y moralmente dementes, como los gallinazos de mamá Cheney. | This is a war of incalculable implications, being pushed by dangerous, and largely morally demented lunatics, such as Mother Cheney's Chicken-hawks. |
A simple vista se observa que los gallinazos no solo circulan por el terminal aéreo sino por todo Chiclayo, especialmente en el centro. | At first sight, it is observed that the vultures not only circulate along the Airport terminal area but all over Chiclayo, especially in the center. |
Es la misma maldad mefistofélica que expresan tales seguidores de Russell como el vicepresidente Cheney y su insalubre bandada de gallinazos. | This is the same Mephistophelean evil expressed by such followers of the satanic Russell as Vice President Cheney, and Cheney's unwholesome flock of Chicken-hawks. |
Hecho número 3: Esta doctrina, promovida de forma repetida por Cheney y sus cómplices gallinazos desde 1990, no tuvo ningún éxito notable en su adopción, hasta los sucesos del 11 de septiembre de 2001. | Fact #3: This doctrine, pushed repeatedly by Cheney and his Chickenhawk accomplices since 1990, had no notable success in securing adoption until the events of Sept. 11, 2001. |
Por un lado, las aves carroñeras (cóndor andino y gallinazos) limpian los campos alimentándose de carroña y las aves cazadoras como águilas, halcones, gavilanes, búhos ayudan al control de plagas al alimentarse de roedores. | On the one hand, carrion-feeding birds (Andean condor and turkey vultures) clean the environment of rotting flesh; predatory birds such as eagles, falcons, hawks, and owls help control pests by feeding on rodents. |
Es solo a resultas del impacto psicológico del 11 de septiembre de 2001, que se les regala a Cheney, sus gallinazos y a Ariel Sharon la guerra que han deseado de forma tan apasionada y obsesiva por más de una docena de años hasta la fecha. | Solely as a result the psychological impact of Sept. 11, 2001, Cheney, his Chickenhawks, and Ariel Sharon, are now being given the war they have desired so passionately, so obsessively over a dozen years to date. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!