El galeno dijo que podía pasar al final. | The physician said it can happen at the end. |
Ese galeno se sintió defraudado, cuando no traicionado. | That physician felt defrauded, if not betrayed. |
Quien es médico de profesión y galeno en el Hospital Universitario de Caracas. | Who is a doctor by profession and doctor at the University Hospital of Caracas. |
Dile a mi galeno que venga. | Tell the physician to come in. |
¿Dónde está el galeno? | Where is the physician? |
Quiero decir, todavía está inconsciente, pero el galeno dijo que la peor parte ya ha pasado. | I mean, he's still unconscious, but the physician said that the worst is past. |
Sin embargo, el galeno se muestra más cauteloso con otros posibles beneficios anunciados para el sector. | However, the physician is more cautious about the other possible benefits announced for the sector. |
Un galeno devenga un salario equivalente a 60 dólares y muchos viven en condiciones precarias. | A doctor earns a salary equivalent to 60 dollars a month, and many live in precarious conditions. |
Tanto afecto cobró a su médico, que lo hizo galeno oficial de la corte. | He was so fond of his physician that appointed him his official physician in the court. |
Él mismo decidió dejar de practicar magia y de permanecer en Camelot como el galeno de la corte. | He himself decided to stop practising magic and to remain in Camelot as the court physician. |
