Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I do this with all of my maintained languages so you can follow me @ilteangach as Gaeilge, and make sure to check out the hashtag #snag (Irish language and culture week) or #gaeilge to see tweets in and about Irish.
Yo hago esto con todos mis idiomas mantenidos, así que puedes seguirme en @ilteangach como gaélico, y asegúrate de mirar el hashtag esta semana para #snag (la semana del idioma y cultura irlandesa) y #gaeilge para ver tweets sobre el irlandés.
Removes all files created by Gaeilge Ransomware Virus.
Elimina todos los archivos creados por Gaeilge Ransomware Virus.
Removes all registry entries created by Gaeilge Ransomware Virus.
Elimina todas las claves de registro creadas por Gaeilge Ransomware Virus.
Gramadach na Gaeilge–An extremely in-depth look at Irish grammar.
Gramadach na Gaeilge – Una mirada extremadamente profunda a la gramática del irlandés.
Then it creates new startup key with name Gaeilge Ransomware Virus and value (random).
Entonces se crea una nueva clave de inicio con el nombre Gaeilge Ransomware Virus y valor (random).
You can also find it in your processes list with name (random) or Gaeilge Ransomware Virus.
También lo puede encontrar en la lista de procesos con el nombre (random) o Gaeilge Ransomware Virus.
We have also launched this year Telefís na Gaeilge, an all-Irish-speaking television station.
Este año se ha inaugurado además Telefís na Gaeilge, una cadena televisiva cuyas emisiones son todas en lengua irlandesa.
The current first official language of the Republic of Ireland, Irish (or Gaeilge) stems from Celtic language.
El primer idioma oficial actual de la República de Irlanda, irlandés (o Gaeilge) proviene del idioma celta.
Some of these works blend of an English and Gaeilge, as the Lindisfarne Gospels and Vespasian Psalter.
Algunas de estas obras mezclan los estilos inglés y gaélico, como los Evangelios y Lindisfarne Vespasiano Salterio.
The body which promotes publishing in Irish, Foras na Gaeilge, does not support translations from English to Irish either.
La corporación que promueve las publicaciones en irlandés, Foras na Gaeilge, no apoya traducciones de inglés a irlandés tampoco.
Palabra del día
la broma