Oh, that's supposed to be fuy? | Oh, ¿se supone que tiene gracia? |
Puerto Fuy is a small district leading to other nearby urban destinations. | Puerto Fuy es una pequeña localidad de nexo con otros centros urbanos cercanos. |
We had defeated the Fuy River rapids. | Habíamos vencido los rápidos del río Fuy. |
The second day're off from the camp located on the banks of the river Fuy. | El segundo día largaron desde el campamento ubicado a orillas del río Fuy. |
This time, we resolved to cross through Port Fuy, on the shores of Lake Pirihueico. | En esta ocasión decidimos cruzar por Puerto Fuy, a orillas del lago Pirihueico. |
The start from Puerto Fuy, was on Friday February 3, from 8:30 pm. | La largada, desde Puerto Fuy, fue el viernes 3, a partir de las 8:30 hs. |
He is instructed to deny access to the former public road towards Puerto Fuy and Pirihueico. | Él se encarga de negar el acceso a la antigua carretera pública hacia Puerto Fuy y Pirihueico. |
Side 2: Detail map of the central area of the reserve, including the villages of Neltume and Puerto Fuy. | Lado 2: Detalle de la zona central de la reserva incluyendo las localidades Neltume y Puerto Fuy. |
Finally, we reached the shores of Puerto Fuy, a modest hamlet on the way to the community of Panguipulli. | Finalmente alcanzamos las orillas de Puerto Fuy, un modesto caserío de paso a la comuna de Panguipulli. |
The waters of the Fuy river have carved a narrow channel through the rocks above the waterfall. | Las aguas del río Fuy han formado un canal estrecho a través de las rocas de la parte superior de la cascada. |
