Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I saw one of the defendants make a furtive movement.
Vi a uno de los acusados hacer un movimiento furtivo.
Liliana made a furtive motion with one hand.
Liliana hizo un gesto furtivo con una mano.
A furtive kiss on the campaign bus?
¿Un beso furtivo en el autobús de campaña?
This presence ceases to be furtive in transforming itself into a bronze icon.
Esta presencia deja de ser furtiva al transformarse en un icono de bronce.
Nissa glanced at Chandra with furtive concern.
Nissa observó a Chandra con cierta preocupación.
These furtive people can't do anything well.
Estas dos no pueden hacer nada bien.
Me shyly, obliquely, trying not to be furtive.
Yo, tímida, oblicuamente, tratando de no parecer sospechoso.
Katsu asked, following his master with a final furtive glance behind.
Preguntó Katsu, siguiendo a su señor y dando una última mirada furtiva hacia atrás.
Added to this is furtive fishing, high temperatures and deoxygenation of the sea.
A ello se suma la pesca furtiva, las altas temperaturas y la desoxigenación del mar.
Everything was hushed, strained, even furtive.
Todo era susurrante, tenso, furtivo incluso.
Palabra del día
la cometa