Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In that regard, he noted that a great deal of funding was being funnelled directly through states.
En ese sentido, señaló que muchos de los fondos se estaban encauzando directamente a través de los estados.
From there, they are funnelled through the auditory canal to the eardrum.
Desde allí, y como si de un embudo se tratara, las ondas se canalizan a través del conducto auditivo hacia el tímpano.
Los Pocillos beach is ideal for surfing and windsurfing, as the breeze is funnelled round the sweep of the bay.
La playa de los Pocillos es ideal para practicar surf y windsurf, ya que la brisa se cuela por la bahía.
This money could be funnelled into things that actually matter, and improve the quality of life for many across the globe.
Este dinero se podría usar para cosas que importan de verdad, y para mejorar la calidad de vida de muchas personas de todo el mundo.
However, the revenues should go to the individual countries themselves, and the taxes and charges must not be funnelled into other areas.
El producto de éstos debe, sin embargo, corresponderle a cada país y estos impuestos y gravámenes no deben ser trasladados a otros campos.
Qatar's leaders were on Morsi's side, having funnelled aid to his regime, as was Turkey's prime minister Recep Tayyip Erdoğan.
Los líderes de Qatar estaban del lado de Morsi, después de haber canalizado la ayuda a su régimen, al igual que el primer ministro de Turquía, Recep Tayyip Erdoğan.
In addition, donors wanted to create other ways to deliver assistance to rural populations, since up to then aid was funnelled through state channels.
Asimismo, los donantes deseaban generar otros mecanismos para prestar asistencia a las comunidades rurales, ya que hasta entonces la ayuda se canalizaba a través de vías estatales.
The problem with this is that the infrastructure to shore up and support the security of the data being funnelled through our phones simply does not exist yet.
El problema con eso es que la infraestructura para sostener la seguridad de los datos que viajan de esta forma simplemente todavía no existe.
Without this objective, I feel that Europe would become ‘funnelled’, a victim of the gravitational movement towards a centre that is divorced from local realities.
Sin este objetivo, creo que Europa podría ser víctima de la «ley del embudo», es decir, del movimiento gravitatorio hacia el centro, tan alejado de las realidades locales.
However, it often takes more time and further effort before needed assistance can be funnelled in time and in line with the needs of civilians in such precarious circumstances.
Sin embargo, a menudo se requiere más tiempo y esfuerzo para canalizar la asistencia necesaria a tiempo y adaptada a las necesidades de los civiles en tan precarias circunstancias.
Palabra del día
el higo