Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En 1877 comenzó a fungir como puerto para intercambio comercial. | In 1877 it started to function as a port for commercial exchange. |
Él solio fungir aquí como un guardia de la prisión. | He used to work here as a prison guard. |
Una corporación no puede fungir como Directora de otra Corporación. | A corporation may not be a director of another corporation. |
Entre sus facultades, puede fungir como órgano consultivo para casos como el de Skripal. | Among its faculties, it can act as an advisory agency for cases such as Skripal. |
¿Por qué fungir/servir como asesor? | Why might you serve as a consultant? |
Es decir, en determinadas circunstancias, podía fungir como una instancia de apelación. | In other words, under certain circumstances, a special motion may serve as a remedy of appeal. |
¿Cuándo fungir como asesor? | When might you serve as a consultant? |
El Lean Básico también puede fungir como catalizador del Pensamiento Lean dentro de la Organización. | The Lean Basic can also function as a catalyst of Lean thinking within the organization. |
Es un deporte que te enseña metodología y pone todo en nuestras manos al fungir también como árbitros. | It is a sport that teaches you methodology and puts everything in our hands to also serve as arbitrators. |
Todas las plantas que contienen varias copias de secuencias repetidas que pueden fungir como un lugar de reordenamiento. | All plants contain many copies of repeated sequences that can and do serve as sites of rearrangement. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!