Lo ideal sería que estos cuatro ingredientes se fundieran en un sentido comunitario de pertenencia. | Ideally, these four ingredients will merge into a community sense of belonging. |
Fue como si se le fundieran los plomos. | It was like a switch flipped. |
Y es como si ella y ellos se fundieran en uno solo... | But it's like they're her and she's them... |
También se propuso que, de ser adoptadas, las recomendaciones 2 y 3 se fundieran en una, ya que ambas preveían excepciones a la recomendación 1. | A further proposal was that recommendations 2 and 3, if both were retained, should be merged as they both provided exceptions to recommendation 1. |
Su objetivo era crear un hotel de diseño poco convencional, donde la distribución de las zonas, la elección de los materiales y los planos de las habitaciones se fundieran en un solo ambiente. | Their goal was to create a hotel with an unconventional design, where room distribution, materials and room floor plans blend in a unique environment. |
Hay un memorando suscrito por él, por Luis Posada Carriles, que como funcionario de nivel podía escribir a la Casa Blanca, recomendando —y hay que reconocerle el sentido práctico— que se fundieran las dos oficinas. | There is a memorandum signed by him, Luis Posada Carriles, who as a ranking official could write to the White House recommending—and we have to acknowledge his practical common sense—that the two offices be merged. |
Ella la comía igual que otros beben vino, o justamente no, pues el buen vino se mastica, mientras que ella desmenuzaba el chocolate y luego dejaba que los pedacitos se fundieran en su boca. Lo bebía regularmente. | She ate it/them, as others drink wine, or rather not, because good wine is chewed, she, however, crumbled the chocolate, and let the fragments/pieces melt in her mouth. |
Por aquel entonces nunca hubiéramos podido imaginar que un comedor y un salón se fundieran y formaran parte de un mismo espacio, que un baño fuera una estancia donde se realiza vida más allá de ser una espacio de aguas dedicado a la higiene. | By then, we would never have imagined that a dining room and a lounge would merge and was part of a same space or a bathroom was a place where life was taken part besides being a water space dedicated to hygiene. |
Entre ellos, el metano y el dióxido de carbono que calentarían el planeta consiguiendo que se fundieran los polos, los glaciares... | According to them, methane and carbon dioxide are going to heat up the planet and melt the poles and glaciers. |
A este respecto, debería propugnarse que las afinidades regionales y tribales se fundieran en una única identidad afgana y asumieran un papel secundario como subculturas. | In this respect, regional and tribal affinities should be encouraged to merge into a single Afghan identity and assume a secondary role as sub-cultures. |
