Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Luis huele a tabaco a veces. Me pregunto si fuma o ha fumado alguna vez.
Luis smells of tobacco sometimes. I wonder if he smokes or has ever smoked.
Alguien que fuma o ha fumado alguna vez entenderá bien la adicción que crea el tabaco.
Someone who smokes or has ever smoked will understand well the addiction that tobacco creates.
Yo creo que Alicia fuma o ha fumado alguna vez. Tiene los dedos amarillos.
I think Alicia smokes or has smoked at some point. Her fingers have yellow stains.
Si ves a alguien con un cigarrillo electrónico, seguro que fuma o ha fumado alguna vez.
If you see someone with an electronic cigarette, you can be sure that they smoke or have smoked at some point.
No sé si fuma o ha fumado alguna vez. Yo no la he visto nunca con un cigarro.
I don't know whether she smokes or has ever smoked. I've never seen her with a cigarette.
¿Fuma o ha fumado alguna vez en pipa?
Do you now or have you ever smoked a pipe?
¿Fuma o ha fumado alguna vez? - ¿Yo? ¡No, nunca!
Do you smoke or have you ever smoked? - Me? No, never!
¿Fuma o ha fumado alguna vez? - Sí, es una fumadora empedernida.
Does she smoke or has she ever smoked? - Yes, she's a heavy smoker.
¿Fuma o ha fumado alguna vez? - ¿Juan? Creo que no.
Does he smoke or has he ever smoked? - Juan? I don't think so.
Fuma o ha fumado alguna vez, ¿verdad? Reconozco a un fumador en cuanto lo veo.
You smoke or have smoked at some point, right? I recognize a smoker as soon as I see them.
Palabra del día
el coco