Tú... Tú fuistes la única cosa decente en mi vida. | You... you were the only decent thing in my life. |
Tú... Tú fuistes la única cosa decente en mi vida. | You...you were the only decent thing in my life. |
Encontraste el patriotismo y fuistes a la granja. | You found patriotism and went to the farm. |
Uh, pero he estado bien después de que te fuistes. | Uh, but I've been fine since you left. |
Vivid vueltos al Paraíso para el cual únicamente fuistes creados. | Live turned toward the Paradise for which alone you were created. |
Tal vez no fuistes capaz de ver mis ojos en la luz. | Maybe you wouldn't be able to meet my eyes in the light. |
Solo te fuistes Vale, de acuerdo. Vamos a romper ahora. | You just left—Gone. Okay, fine. Then let's break up now. |
Vosotros fuistes al instituto con Annie, ¿verdad? | You guys went to high school with Annie, right? |
Cree que podría ser de donde tú fuistes. | He thinks that might be where you went. |
Pero tu fuistes el que acudió a mi. | But you were the one that came to me, man. |
