Y nunca fuiste a la fiesta de graduación con alguien más, ¿cierto? | And you never went to prom with anyone else, right? |
Oh, así que, tu solo, ¿simplemente te fuiste a la fiesta? | Oh, so, by yourself, you just went to the party? |
¿Recuerdas cuando fuiste a la fiesta de la playa? | You remember when you went to that...the beach party? |
¿Por qué no fuiste a la fiesta anoche? | Why didn't you show up at the party last night? |
De acuerdo, entonces fuiste a la fiesta. | Okay, so you went to the party. |
Así que no fuiste a la fiesta de Char. | So... you didn't go to Char's party. |
¿Por qué fuiste a la fiesta? | Why did you go to the party? |
Al menos fuiste a la fiesta de despedida. | At least you still got to attend the wrap party. |
¿Por qué no fuiste a la fiesta? | Why aren't you at the party? |
Leí en el periódico que fuiste a la fiesta de los McAuliffe. | I read in the paper where you went to a party at the McAuliffe's. |
