Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A pesar de sus intentos, ella vio fugazmente lesiones cubriendo su abdomen.
Despite his attempts, she caught a glimpse of lesions covering his abdomen.
Aunque te he visto fugazmente toda mi vida.
Though I've caught glimpses of you my entire life.
Pasa la Vida y te hace vivir en ese instante fugazmente eterno.
Life happens and makes you live in that fleetingly eternal moment.
Le vi fugazmente al principio de la primavera.
I had caught a glimpse of him earlier in the spring.
Vi fugazmente al fantasma sentado al volante.
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
He visto fugazmente a su hijo.
I got a fleeting glimpse of your son.
El camino es un deleite de paisajes, aun para el que lo recorre fugazmente.
The road is a delight of landscapes, even for the one that travels him fleetingly.
Desearía señalar dos aspectos que se mencionan fugazmente en el informe.
I would like to point out two aspects which are also referred to fleetingly in the report.
Pasaron más de 20 años fugazmente.
More than 20 years sped by.
¡Han sido niveles de poder de unas 5000 unidades que han aparecido fugazmente!
Power levels exceeding 5,000 units have made a brief appearance!
Palabra del día
la rebaja