Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿No fue un domingo de Pascua?
Easter Sunday, wasn't it?
Creo que fue un domingo.
I think it was a sunday.
Creo que fue un domingo.
I think it was a Sunday.
¿Así que fue un domingo a la francesa?
It was a French Sunday then?
Creo que fue un domingo.
I thinkit was a Sunday.
Pero tampoco, porque fue un domingo.
Actually, no. Wait, I did that on a Sunday.
La primera vez que vi Janet Brouse enfurecerse fue un domingo en la tarde de Marzo o Abril del 2006.
The first time I saw Janet Brouse enraged was on a Sunday afternoon in March or April 2006.
Viene por el desayuno porque eso es lo que hacía los domingos y el 13 de octubre fue un domingo.
She comes for breakfast because that's what she did on Sundays and October 13th was a Sunday.
Fue un domingo a la tarde.
It was a Sunday afternoon.
Fue un domingo lluvioso.
It was a rainy sunday.
Palabra del día
el coco