Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿No fue un domingo de Pascua? | Easter Sunday, wasn't it? |
Creo que fue un domingo. | I think it was a sunday. |
Creo que fue un domingo. | I think it was a Sunday. |
¿Así que fue un domingo a la francesa? | It was a French Sunday then? |
Creo que fue un domingo. | I thinkit was a Sunday. |
Pero tampoco, porque fue un domingo. | Actually, no. Wait, I did that on a Sunday. |
La primera vez que vi Janet Brouse enfurecerse fue un domingo en la tarde de Marzo o Abril del 2006. | The first time I saw Janet Brouse enraged was on a Sunday afternoon in March or April 2006. |
Viene por el desayuno porque eso es lo que hacía los domingos y el 13 de octubre fue un domingo. | She comes for breakfast because that's what she did on Sundays and October 13th was a Sunday. |
Fue un domingo a la tarde. | It was a Sunday afternoon. |
Fue un domingo lluvioso. | It was a rainy sunday. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!