Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No permitáis que os frustre el ritmo de esta expansión.
Do not let the rate of this expansion frustrate you.
Hombre, sabe cómo hacer que me frustre.
Man, you do know how to make me frustrated.
Si esta persona es perezoso, entonces el hombre perezoso se frustre la humanidad.
If this person is lazy then the lazy man will frustrate mankind.
De hecho, hace que me frustre aún más.
In fact, it makes me even more frustrated.
Usted siempre tendrá pensamientos repentinos. No se frustre.
You will always have thoughts pop up. Do not get frustrated.
Esto evitará que su bebé se frustre cuando tenga mucha hambre.
This will prevent your baby from getting frustrated when she is very hungry.
No se debe permitir que el representante del régimen sirio frustre esos esfuerzos.
The representative of the Syrian regime cannot be allowed to thwart those efforts.
Y no importa cuanto lo frustre, esa no es su decisión. Es mía.
And as much as that must frustrate you, that doesn't make it your choice.
Espero que usted no se frustre mucho por lo que parece ser simbolismo extraño.
I hope you will not get too frustrated about what might appear to be strange symbolism.
Puede ser útil cuando el niño se frustre o tenga dificultad para expresar alguna idea o emoción.
This can help when they are frustrated or have difficulty expressing an idea or emotion.
Palabra del día
el cementerio